Atelier sur les Racines Sacrées : Récupération de la Grande Tradition dans l ’Eglise Contemporaine
Chapitre 4 : La différence que fait la différence
81
c. Toutes les cultures sont également viables dans la vision chrétienne du monde (la culture est valable, les cultures sont relatives).
Le principe biblique de neutralité culturelle, qui encourage le leadership indigène dans chaque culture, a permis à l’Évangile du Christ de devenir universellement applicable. Il a préparé le terrain pour les efforts missionnaires de l’Église dans le monde entier. Bientôt, Philippe et Paul ont commencé à évangéliser et à implanter des églises parmi des peuples non juifs qui n’avaient jamais entendu parler du Christ. Leur exemple est pertinent pour les quartiers défavorisés d’aujourd’hui.
~ Keith Phillips, Out of Ashes , p. 103.
E. Le fardeau apostolique : devenir tout pour tous les êtres humains.
1. C’est au messager, et non à ceux qui reçoivent le message, qu’il incombe de changer (1 Cor. 9:19-22).
2. Dieu est déjà parmi les hommes, ayant providentiellement disposé les peuples comme il l’a déterminé (Actes 17).
3. Recevez les autres comme Christ vous a reçus (Rom. 15:6ss).
VI. Décoder et coder le message de Dieu dans une société multiculturelle et non évangélisée.
Corréler le message intemporel de Dieu avec la tâche opportune d’incarner et de proclamer efficacement la Parole de Dieu dans la société contemporaine.
A. Décoder le sens de Dieu : Devenez vous-même un disciple de Jésus.
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online