Kutafsiri Biblia: Capstone Module 5 Swahili Student Workbook
2 2 /
K U T A F S I R I B I B L I A
I. Uhitaji wa kuitafsiri Biblia
Muhtasari wa Video ya Sehemu ya 1
A. Misamiati iliyomo
1. “Hemenetiki” – taaluma na tawi la maarifa ambalo huzingatia tafsiri, hususani tafsiri ya matini.
2. “Kutafsiri” – kitendo au mchakato wa kutafsiri au kufafanua; kutoa maana na mantiki ya ujumbe, maandishi, au kitu fulani.
1
B. Kwa nini ni muhimu Biblia itafsiriwe
1. Biblia ni kitabu cha kimungu : hakuna ajuaye mawazo ya Mungu ila Mungu mwenyewe, 1 Kor. 2:10-11.
a. Mungu amesema wazi, Kumb. 30:11-14.
b. Mungu amesema ili kwamba mtafutaji apate kuelewa mawazo yake, Isa. 45:19.
c. Mungu amesema kwa ukamilifu (yaani, kutupa mambo ambayo tunahitaji kujua ili kumwamini na kumtii), Kumb. 29:29.
2. Biblia ni kitabu cha kibinadamu , 2 Pet. 3:15-16.
a. Kuna tofauti katika lugha, utamaduni na uzoefu.
Made with FlippingBook Digital Proposal Maker